~J-Rock~
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Переводы песен The GazettE

Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Сб Июн 18, 2011 12:41 pm

13STAIRS

Упадок мысли; Могила, что отделена от мимолетной жизни
Дискриминация против музыки
Законные 13
Проигравший, которому «промыли мозги»

Бред

Покончи жизнь самоубийством при свидетелях
Прямо сейчас…
Передо мной!

Ты не можешь понять мою пошлую мысль
Это правильный ответ
Это твоя обязанность – тренировать раба двигать талией

Прогнивший покупатель
Как тебе не стыдно!
Покончи жизнь самоубийством при свидетелях
Передо мной!
Храбро…

Прогнивший продавец
Узнай себя!
Покончи жизнь самоубийством при свидетелях
Перед этим…
Отсоси у меня

Производство уже закончилось
Красная основа
Все проигравшие поют гимн в аду
Наслаждайся вульгарной игрой

Ну, теперь ты можешь смеяться; Кольцо, с которого ты не соскочешь; Сердцевина, что была сьедена численными лозунгами
Ну, теперь ты можешь смеяться; Ты все еще можешь это делать? Осталось совсем ничего до 13

Не можешь вернуться обратно
Неуправляемый проигравший
Наслаждайся вульгарной игрой

Не можешь вернуться обратно

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Сб Июн 18, 2011 12:55 pm

32 koukei kenjuu
Сегодня ночью мокрый ранний летний дождь
Это редкость - инстинктивная боль, почти пустая
32ой колибр, холодный и тяжелый пистолет
Спрятанный в ящике моего стола и покрывшийся пылью
Эта комната в шесть татами
всегда повторяет ту ночь, семилетней давности

Я был загнан в угол тем фактом что от меня отвернулись
Никогда не шел вперед и потерял все адреса

Когда я был ребенком, я был всегда, всегда один
Я хочу что бы ты заметила мою боль и крики
Я видел лица отца и матери бросивших меня
И плакал столько ночей напролет...крича
И увлечение с которым я решил сегодня завязать
и мое сердце, возможно разольются струями

несмотря на то что я легко мог быть пренебрежительным
Я не могу помочь, но нерешительно двигаюсь
Если бы я только мог заново родиться
Если бы я только мог найти больше счастья,чем у меня есть сейчас,в тоже время
Я, выросший на любви слишком доброй матери и вечно волнующегося отца,
Ненавидел бы свою трусость и беспомощность

Три наши руки в один день сомкнуться вместе,и мы вновь будем жить вместе
так сказала ты, поэтому я ждал всю жизнь
Но почему же ты не возвращаешься за мной?
Я ждал...все время

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Сб Июн 18, 2011 1:28 pm

AGONY

Ты сказала мне так. ?"Пожалуйста люби до самой смерти…"
Зачем ты надеешься на меня? Это последняя безнадежная сцена?
Ответ Ответ Ответ ... Я не хочу умирать.
DA DON VIDIVI DA DON?снова?DADON VIDIVI DA DON
Крик бессонницы, Следующая моя очередь?
Что за смертельное оружие?

О, дерьмо! Этого было слишком много.
О, дерьмо! Прости меня...
О, дерьмо! Не приближайся ко мне

Ты действительно любила меня всем сердцем?
Ты действительно можешь назвать это любовью?
Ответ Ответ Ответ ... Я не хочу умирать.
DA DON VIDIVI DA DON?снова?DADON VIDIVI DA DON
Крик бессонницы, Следующая моя очередь?

О, дерьмо! Этого было слишком много.
О, дерьмо! Прости меня...
О, дерьмо! Не приближайся ко мне

Смертельное оружие – губы. Твоя привязанность насилует меня.

Позволь спеть тебе снова.
Это последнее соединение.
Почему ты не можешь понять это?
Ты не можешь услышать мой крик?
Снова ... Пока ненависть не уйдет.
Не трогай меня! Не прикасайся к сердцу! Не показывай то лицо!
Я не хочу умирать.


altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 1:44 pm

Akai Kodou

Пульсирующая кровь
Высохший город
Бездомная собака, потерявшая надежду в любовь
Кучка детей, жаждущая стать взрослее
Разводят руки бесполезной любви
Слабых ряспят на кресте и скажут

Бог смерти взывает ко мне
Бог смерти поет последнюю песню

Любой, кто встает на колени - погряз в грязи,а вглазах отчуждение

Даже самая безобразная просьба никогда не станет оазисом в этом аду

"Рыба в море без воды"
"Муравей без муравейника - улей"
"Куклы, сделаные из змеиной кожи" - всякая нефть горит под солнцем

Бог смерти взывает к нам
Бог смерти поет свою последнюю песню

Время показывает, как мы опустились
НЕт никаких голосов там, где мы есть
Лишь звук холодного ветра и проливного дождя,
Кажущиеся такими безжизнеными

Можно ли услышать пульс
В других живых существах?
Завтра на землю падет свет
Не отворачивайся от своей судьбы

Время звонит в колокол,
Предвещая о конце
Даже наше бегство будет продажным
Только там я забуду как нужно дышать
Темно-красный ковёр моей сброшенной кожи
И тело обратится, когда наступит конец света
Пульс слышен лишь во сне
Эти "тело", "кровь" и "мозг" станут одним целым семенем
И утренним возрождением
Может станет красивым цветком...


altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 1:48 pm

Akai One Piece

Я очень эгоистична.
У меня нет никаких правил.
Никто не обвинит меня. "Я называю себя королевой"
Может быть, может быть
Многие парни флиртуют со мной
Но у меня есть любимый человек
Это первая и последняя любовь в моей жизни
Я преуспею в этом обмане
Но, на самом деле, я весьма неумела
Приди ко мне домой. Я заставлю тебя влюбиться в меня
Когда он просыпается у нее очень милое лицо
Мое красное кружевное платье - все, чем я могу похвастаться
Правильный грешный изгиб, спина прямо
Он похож на красивого жеребца
Больно!!! Темно!! Я любил тебя!!!
Больно, больно, больно, так больно!!!
Ты мой чертовский любовник
У тебя строгие идеалы, поэтому ты увидишь во мне привлекательность
Хорошее время для еды.
Мое тело пропахло табачным дымом, это так самовлюбленно
Я притворялась, что я Королева, но я просто "женщина"
Маленькое сладкое кокетство, его массивная грудь
А глаза пронзают как шрам и я таю, таю
Я хочу быть счастливой, хочу быть счастливой
Я немного себя ненавидела.
Люди говорили, что я очень плохой человек,
И я стала чувствовать к себе отвращение
Я оставлю все сожалению о моей страшно мучительной жизни...



altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 1:53 pm

An Unbearable Act


В мыслях наконец - то появился смысл.
Пороки крови в искаженной любви

-Это - факт-

Я не помню той улыбки
Я ничего не слышу
Холодный ветер стучит в окно.
Где - то в подсознании взорвалась Утопия
Не нужно больше слов

"истина"

Раздертое в кровь горло
Такое чувство, будто он много пил
Глаза сходят с ума от тоски
Не нужно больше слов

"истина"

Раздертое в кровь горло
В темноте аутизма появляется свет
До сих пор ненавижу это
Мы ищем друг друга, но похоже забрели в разные тупики
Глаза обезумели от тоски.


altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 2:11 pm

Anata No Tame No Kono Inochi

Чистая песня о любви, пелась в месяце Апреле
Пахло сладостью в весеннем ветерке

Сосредоточенный на самом себе, я замкнулся
Моя сдержанность - мое единствееное функционирующее качество
Но я не одинок, так что не огорчайся.
Мое пристрастие в тайном взгляде на противоположный пол
это так забавно я едва ли могу сдерживать себя!

Непонятные, странные бранящиеся голоса
Я проживаю жизнь сполна каждый день
Я устал от инфантилизма
Прощай моя невеста из детства
Я имею ввиду, если ты осталась такой же после всего,
Каков вопрос?
Любуясь видом из окна
Сколько часов прошло?
Ты все, что я мог когда либо желать
Но когда я понял, что ты была одной единственной
Было слишком поздно.

Почему?
Я даже не знаю тебя.
Но это причиняет мне такую боль
Я не понимаю, но люблю тебя
Это задевает разум, с которым я смотрю на тебя.

Я даже не знаю твоего имени
Моя девочка сквозь линзу ты не слышишь меня
И я никогда не прикоснусь к тебе
Потому что если ты увидишь этот путь я скроюсь.
Это такая жалость, потому что ты прямо тут, рядом.

А если в один день ты заметишь меня
я уверен ты бы испугалась
И возможно убежала бы
И сошла с ума от беспокойства

Почему?
Я даже не знаю тебя
Но это так задевает меня
Я не понимаю, но я люблю тебя
это задевает мой разум, с которым я смотрю на тебя.

Мои неизвестные чувства вырываются из руки
Я понимаю, но я не могу прекратить эту любовь
День когда ты заметишь меня никогда не наступит
Я понимаю
Я здаюсь.

Это чистое раннее утро
Как всегда смотрю на тебя сквозь свою линзу
Я не могу поговорить с тобой
И я не могу прикоснуться к тебе
Это правильно, не так ли?
Это все в моих мыслях.

Чистая песня о любви, пелась в месяце Апреле
Пахло сладостью в весеннем ветерке


altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 2:15 pm

Antipop

Ты говоришь только сладкую *нецензурная брань* и ложь
Когда ты на сцене, ты прикидываешься милым и льстишь каждому
Ты бы должен ковылять домой и массажировать своей мамочке грудь или что-то в этом роде
И не вылезать!

Плюй на своё нудное сегодня
И покажи свой средний палец попсе, которая только следует правилам
Делаем что мы хотим! Ничего больше неважно
Я покажу вам класс! Давайте!

Поехали! Это наше время!
Вставай! Подними свой кулак!
Поехали! Это наше время!
Разгромляющая музыка ооода!!!

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 2:19 pm

Baretta

«Мокрые подсолнухи – вера в будущее для нас
Они цветут доброжелательно и спокойно, словно охраняя нас. Они ждут дня.»

Я смотрю в лужу и вижу, что ты тонешь там.
Я все еще чувствую тебя рядом со мной
Я ругался с тобой, когда мы не понимали друг друга хорошо
Рука все еще болит

Тебя забрала тишина, она и показала мне
Иллюзия, которая не может быть названа счастьем
Помогает мне не забыть тот день

Когда я закрываю свои уши, чтобы не слышать голоса
Меня тревожат воспоминания
Я хочу, чтобы ты помнила те дни

«Пожалуйста, останься здесь», как я и ожидал
Дождь и разлука в конце Мая такая же, как и в тот день
Они (дождь и разлука) заставляют во второй раз почувствовать холодок и дрожь
И я засмеюсь, если мне скажут, что это было сном

Я не могу описать страх завтрашнего дня
Я чувствую его, когда мы соприкасаемся пальцами
Только. Я желаю будущего для нас больше, чем обнять тебя

Дни, как мечта так коротки
Твои последние слова столь спокойны

«Пожалуйста, не забывай», как я и ожидал
Небо после дождя в начале июня такое же, как и в тот день
Солнце прощается во второй раз
Оно смеется надо мной, все было мечтой, дерзкой мечтой

Сегодня я живу, чтобы увидеть «Баретту», которую ты оставила


altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 4:04 pm

Bath room

Почему я не могу заснуть?
Я был очарован тишиной.
Это пустое, опять разговаривать с самим собой в ванной.
Почему я не могу заснуть?
Потому что я видел тебя.
Ты похожа на пушинку на влажном полу.Изучая голову во время сна.

У меня просто нет чувств для этой неинтересной реальности
Я смотрел на тебя с обожающим взглядом,
Без слов и даже забывая моргать.

Я хочу заснуть, но только боюсь просыпаться.
Я хочу все забыть
Какой эгоистичный абсурд
Я называю твое имя. Тишина сводит меня с ума
Я кричал держась за твое тонкое плечо,
Это было слишком хрупко для тепла.

Я был очарован неинтересной реальностью
Я скрыл это, и это было ровно бессмысленно
Я был рожден пылким для слез

Голос за моей спиной все еще слышен
Причина была не важна
Лишь ты выглядела печально, стоя передо мной
Я ненавижу себя так сильно
Потому что я ничего не смог сделать для тебя.

Я рассказал тебе кто дал мне мое имя
Ты можешь быть со мной рядом,как тогда?
Да, для меня ты была первой и последней "матерью"

Я мягко рисовал твои очертания ярко красной краской на белой стене
Я замкнулся, щека до сих пор теплая
Я лишь тихо смеялся
Крупная слеза упала, наполнившись тобой
И я почувствовал, мы можем стать единым
Время, когда веки закороются и тепло исчезнет,
Я буду рядом с тобой.

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Вс Июн 19, 2011 4:10 pm

Before I Decay

Это то же самое, что и бесконечная игра

Я надавливаю реальностью на эту пустую болтовню
Шум разбивает вдребезги накопившееся невежество
До того, как я разрушусь

Пожалуйста, брось инстинкты
Я застрял в петле порочного круга
Довериться тебе было ошибкой
Я умираю на огромной скорости

Это то же самое, что и бесконечный лабиринт
Природа людей, что никогда не измениться

Я надавливаю реальностью на эту пустую болтовню
Шум разбивает вдребезги накопившееся невежество
До того, как я разрушусь

Только знаменитые слухи
Исчезают вместе с сексуальным
Ты даже нас продал, чтобы защитить себя
Ты беспомощнее, чем кто-либо

Смотри на меня…

Потому что это все повторится, стоит ли мне снова смеяться?
Потому что это все повторится, стоит ли мне больше не…
Я не могу смеяться

До того, как я разрушусь

Пожалуйста, брось инстинкты
Я застрял в петле порочного круга
Довериться тебе было ошибкой
Это было ошибкой…

Пожалуйста, брось инстинкты
Я застрял в петле порочного круга
Довериться тебе было ошибкой
Я умираю на огромной скорости

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 8:04 am

Best Friends



Будучи ребёнком я мечтал о будущем
Даже теперь, мечтания не исчезли. Я смотрю в будущее
Мне бы надо было вырости, научится сдерживать слёзы при понимании в какое время я вырос

Я начал бежать навстречу той большой мечте
И только потому что мои друзья были со мной, я сделал всё так хорошо

Живи хорошо, молодой человек
Ты не один, так что собери всю свою отвагу
Толчок вперёд, и где-то там, тебе откликнется...
И ты будешь смеятся и светится со своими друзьями

По чрезвычайно опасной тропе,по которой ты пойдёшь, полной колючек и шипов, ты найдёшь истину
Плохо тебе или хорошо. Ты сделаешь это с начала до конца, и если рядом твои друзья, ты осуществишь свою мечту
Я сделал это ради тех, кто презирает меня, ради себя и ради тех, кто любит меня, моих друзей
Ощути и ты, такое счатье. Протопчи свою совственную тропу

Я начал бежать навстречу той большой мечте
И только потому что мои друзья были со мной, я сделал всё так хорошо
Даже если на нашем пути встречалась высокая стена, мы не останавливались
Мы разрушали её и продолжали идти насвтречу своей мечте, пять душ в унисон стремятся к одному

Живи хорошо, молодой человек
Ты не один, так что собери всю свою отвагу
Толчок вперёд, и где-то там, тебе откликнется...
И ты будешь смеятся и светится со своими друзьями

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 8:18 am

Burial Applicant


Привет, дорогой, убей меня нежно
Сожженное тело не оставляет тебя
Если ты оплакиваешь то, что не мог спасти меня, ты хотя бы видел мою смерть?
Могу ли я принять твое прерывистое дыхание за обман?

В звуке дождя дрожь не прекратиться
Я разорву свою связь с болью
Которую могу понять лишь я сам

Умри за меня…Ты не спасешься…
Это неправильно? Ответь
Смотри, позволь своим глазам управлять тобой и дрожать
Потому, что нет лжи в пролитых слезах
Моя рука…глаза…разум…и дыхание
То, что лишнее в конце – испорченные сожженные воспоминания
А оставшиеся даже не могут спасти ребенка


Тень изображения на фотографии становится безумной
Ненависть и террор кричат вместе
Видя уходящую любовь, почему же это тело тоже должно сгнить?
В темноте, которая смеется в красном, слышны произнесенные лживые слова
Каждый свободный вдох так похож на ту «ненависть»

В звуке дождя дрожь не прекратиться
Я разорву свою связь с болью
Которую могу понять лишь я сам

Привет, дорогой, убей меня нежно
Сожженное тело не оставляет тебя
Позволь моим желаниям быть услышанными тем, кто знает плач новорожденного ребенка и крик, до дна ямы
Однажды, пожалуйста, заставь их полностью утонуть в этих влажных глазах, словно быть поглощенными
Глубоко…Чтобы они больше никогда не коснулись меня
Так, как и те искаженные смеющиеся воспоминания

Умри за меня…Ты не спасешься
Это неправильно? Ответь
Смотри, позволь своим глазам управлять тобой и дрожать
Потому, что нет лжи в пролитых слезах
Моя рука…глаза…разум…и дыхание
То, что лишнее в конце – испорченные сожженные воспоминания
И колыбель, которая не может даже полюбить ребенка

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 8:38 am

Calm Envy

Кажется я утопал в звуке
или идущем дожде.
Это обещание того, кому
принадлежит эта мечта.
Чья это мечта?

Я хочу видеть всего тебя
Я хочу любить всего тебя
Это нужный путь не так ли?

Когда наши руки сжались
Я почуял неизвестный запах
Исходящий от кого то постороннего
Тем не менее я мог дышать нормально
Кажется современем меня разрушили
Если бы ты могла любить меня сильнее
Чем когда произносила те слова
Я могу верить тебе только когда
ты стоишь передо мной.
Во внезапно всплывшем прошлом,
время когда мы соприкасались,
Я не смог почувствовать хрупкой пустоты,
плавающую на поверхности тех слез.
Хотя. Я нашел утешение в этом мире.
Ты, которая была рядом со мной, разрушила меня изнутри.
Я хочу видеть всего тебя
Я хочу любить всего тебя
Ответ теряется в улыбке
Ты не любишь ежедневную
тень, с тех пор как она потерялась
Нас заботят те связи,
которым я не могу позволить исчезнуть

Даже когда я бросаюсь словами,
Могла бы ты любить меня?
Я могу верить тебе,
только когда ты стоишь передо мной.
Внезапно всплывшее прошлое,
ранит каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне.
Я хочу любить тебя, что бы
заполнить пустоту внутри меня.
Потому что я никогда не позволю тебе
увидеть себя, вытирающим слезы.
У меня больше не осталось ничего
над чем бы можно было смеяться.

Это не мы скрывающие
значение этого (прощай)
Как я хотел что бы это были мы
огорченные этим (прощай)
Больше чем просто вспоминать это,
Я хотел бы что бы ты забыла
И оставила меня в этом пустом пространстве.
Не гонись за теми длинными прошедшими днями.

Не оставляй ничего больше
чем то что уже оставлено
(по крайней мере)
Я цеплялся за это "прощай",
поскольку засыпал
И слабый жар исчезал как табак.
Прошедшие дни, которые не смогут
вернуть мне человека,
которого я любил.

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 8:40 am

Carry



Мой самый любящий жених
Шептал сладкий голос
Ты уже умерла
Я не нашел объяснения
Я отражался в зеркале
Ею, которая смотрела на меня и плакала
Пожалуйста, кто-нибудь позвольте узнать
Мой внешний облик, почему?

Кэрри, Могла ты любить так?
Кэрри, может рядом все время?
Кэрри? Уже не плачу
Кэрри... мне некуда идти

Кто сделал меня таким?
Это участилось уже
Умереть это так просто
Это жалко и печально
Я не приведение
Я не вижу себя
Что происходит?
Похоже, я сошел с ума
Пожалуйста, помоги мне.…Это убьет меня
Непонятно? Ты уже мертва

Это напомнило что я мертв?
Тогда я спрыгнул со здания и умер
Кэрри… Моя любовь вечна
Кэрри…Прощай любимая

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 10:58 am

Cassis

Я повторял это долгое время, я долго делал тебя несчастной
Должно быть я причинил тебе боль. Сейчас я до сих пор не могу изменить положение
Почему так невыносимо больно прикасаться к тебе?
Наверное потому, что я боялся сделать все ту же ошибку и теряю тебя
Я старался возвратить те незабываемые дни, стать ближе друг другу
Ты держишь мою руку ничего не спрашивая
Даже если завтра ты не будешь любить меня, я должен буду любить тебя как люблю сейчас
Даже если ты не увидишь меня завтра, я должен буду любить тебя как люблю сейчас

Я буду идти постоянно, будущее не обещано(не дает надежды)
Это поддерживает постоянный маршрут в будущее где есть ты …
Я так сильно тебя люблю, что забываю любые страдания
Мое сердце испытывает боль каждый раз, когда я считаю дни, в которые мы не можем встретиться
Одиночество накапливается. Пожалуйста, не плачь от одиночества.
Даже когда мы так далеки, мы можем доверять друг другу
Я б хотел улыбнуться. Я не хочу причинять тебе боль
Я не хочу повторяться в таких чувствах, которые каждый раз исчезают

Даже если завтра ты не будешь любить меня, я должен буду любить тебя как люблю сейчас
Даже если ты не увидишь меня завтра, я должен буду любить тебя как люблю сейчас

Пожалуйста, только лишь посмотри на меня. Пожалуйста, не дай нашим рукам разъединиться
Я буду ити постоянно, будущее не обещано(не дает надежды)
Это поддерживает постоянный маршрут в будущее где есть ты …

altwall.net

Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 11:22 am

Chizuru

Твоё письмо содержит только неразборчивые признаки
Для этого, я хочу встретить тебя, чтобы услышать слова от тебя,
я не буду принимать белое, только вздох

Если я пойму цвета неба, то я буду спасен,
я также хочу забыть неустойчивое дыхание когда-нибудь,
Но несмотря на желание силы я являюсь жгучим

Утро, которое я предотвращаю, когда ты спишь
те шипы песни, сопровождает мою сдержанность сна,
переплетает вокруг моего тела,
Даже мнение кажется, спит
Твоя щека коснулась лихорадки, очень хотя и гладкий,
изучая тени расплывчатого промежутка (я вижу), теплые цвета мечты

Мои глаза отражают твоё изображение
Даже при том, что день, теряя вид тебя прибудет,
Ты будешь всегда оставаться перед моими глазами
В дни, когда солнечный свет сияет через верхушки дерева,
я не буду в твоей стороне больше

Расплывчатое белое дрожит,
И я также забываю, что ваши слова
Куда - течение слез?
Вы называете мое имя
Даже при том, что я собираюсь сломаться,
Ты держишь меня сильно в своём оружии, я боюсь идти

Где ты поешь свою песню для меня?
Мои уши не могут услышать это больше, но это - эхо неустойчивого биения,
Даже мнение кажется, спит,
Это - остающаяся лихорадка, которая не позволяет мне помнить, изучая расплывчатый промежуток (я вижу), холодные цвета действительности

Тысяча крошечных крыльев из-за твоего желания, они не будут оставлять меня в покое, не возвращая твою улыбку, я считаю воспоминания с моим вздохом до самого последнего момента...

Я слышу твой голос в рассвет,
когда все не будет ничем одна вещь,
мы не можем быть вместе ...

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 11:29 am

Cockroach

Глубоко развращенно извиваясь на земле
Я, кто вырастил крылья, которые остались незамеченными, «красив ли я?»
Мое «неподходящее» поведение не уместно? Я знаю это
Я живой, ты гадкий, very fuck'in спорщик!
Естественно рожденный, дрянной человек
Естественно рожденный бесполезный парень
Естественно рожденный мятежный дух
Это хорошо, как гнилой апельсин

Я тяну руку, но не могу достигнуть стены, на которую смотрю

Видишь ли ты намордник на своем рту?
Сейчас этой рукой в свободном таракане некоторое время
Видишь ли ты намордник на своем рту?
Для меня существует будущее, когда ты падаешь наземь

Если я потяну руку
Я хочу верить, что я достигну ее

Естественно рожденный, дрянной человек
Естественно рожденный бесполезный парень
Естественно рожденный мятежный дух
Это хорошо, как гнилой апельсин

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 2:03 pm

Crucify sorrow


Ты подавленное насекомое, которое сбрасывает свою кожу
Потому что твоя голова разбита и ты наполняешься жидкостью

Всем своим несвободным сердцем
Ты держишь своё животное пока оно не умрёт
Это ощущение подобно плавающей мечте
Это больше, чем просто воображаемая боль
Изоляция реальности просто невыносима
"Я прекращу существование, как пепел?"
Эти грустные слова падают у тебя с губ
Поглащая тебя окончательно

Какой смысл помнить то, что видела ты, что в последний момент хотела показать?
"Изображение падающей бабочки без крыльев"
Тень напрягающего молчания не тронута
Я не понимаю почему причина этой боли пропадает в забвении

Ты, кто обладает этим виляющим телом , ты ветер того дня, когда я родился
Я помню твоё тепло, хотя бы...
То ,чем я обременился не исчезло
Когда-нибудь я опять буду смеятся
Я на веки в поисках этого

Так долго я...
Неважно, как долго я убиваю себя этой пыткой
Неважно как сильно я ненавижу то, чем обременён
Всё равно я даже не почувствую ничего в своих руках

Ты не перастаёшь поддерживать меня, хотя сама дышишь последние минуты
Ноги остались парализованы в глубине одиночества
"представление не перестаёт разлагаться"
Депрессивная потревоженная тень, никогда не отразится опять
Ты превращаешься в облако и моя боль остаётся существовать вечно

Любимы те места, которые не были обмантуы солнцем
Муравьи собираются вместе...
Я с завистью представляю как ты ревнуешь
Наблюдая исчезающие пятна твоей тени

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы песен The GazettE Empty Re: Переводы песен The GazettE

Сообщение автор Adnormal382 Пн Июн 20, 2011 2:06 pm

D.L.N.

Я знал это с самого начала
Вот почему я не огорчен
мало по малу, мало по малу
это как считать числа

Цвета умирающих растений стали расплывчатыми
Я не распознал конец сезона

День, который оставляет следы,
читает день, который слушает их.
Это нормально,то, что я не могу изменить
завтрашний день,
если у меня нет желаний.

Я следовал за звуками умирающих растений.
И я чувствовал конец сезона.
Когда зацветут цветы,
Что останется в моей голове?

Луна закрыла занавески,
Но солнце светит на меня.
Я знал это с самого начала
Вот почему я не огорчен

Даже если я проснусь,
а ночь не кончилась.
И даже если не будет мерцающих звезд.
Даже если все огни города исчезнут.

Я видел достаточно счастливых лиц
того единственного, кого я должен защищать
И конец того единственного, кого я любил.
Так что я вполне удовлетворен этим

Песня овечки в темной длинной ночи

altwall.net
Adnormal382
Adnormal382
Admin

Послание : Love and peace , товарищи!
Сообщения : 163
Репутация : 0
Дата регистрации : 2011-06-01
Возраст : 26
Откуда : Владивосток

https://welovejrock.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения